An Interview With Poet Sarah Potter

For those of you who want to know more about Japanese poetic forms, do read my guest post on Bill Holland’s wonderful blog. Whilst there, perhaps you might like to have a go penning a Japanese-style poem of your own in “comments”.

Artistry With Words

003I ALWAYS FEEL BAD

Well, I always feel bad for the poets out there, because I feel like you get the short end of the stick on my blog.  Truth is I know next to nothing about poetry, so I figure it’s better that I just stay quiet about it rather than embarrass myself.

But today you poets are in for a surprise.  I have an expert in the figurative house, and her name is Sarah Potter, and she has agreed to discuss Japanese Poetic Forms with you today.

Let it never be said that I don’t care about all of you.

And now, here’s Sarah!

Sarah Potter “Waning” Lyrical About Japanese Poetic Forms

Thank you so much, Bill, for inviting me as a guest on your wonderful blog. I’m both excited and a bit daunted, as this is the first time a fellow blogger has asked me to write…

View original post 1,081 more words

#Dodoitsu 01 — The Rainbow

Time for me to introduce you to a form of Japanese poetry that was new to me, until BillyBuc at Artistry with Words mentioned it in a recent post. Thanks, Billy, and I’m sure you won’t mind if I quote you here:-)

Dodoitsu is a Japanese poetic form where the focus is on syllables instead of rhyme or meter.  Dodoitsu is a four-line poem which has seven syllables in each of the first three lines, and five syllables in the final line.  Traditionally, the Dodoitsu focuses on work or love, and it usually has a humorous twist.

So here you are, my first attempt at writing something in a Japanese poetic form other than haiku and tanka (though my US cousins might prefer to replace the word “moulded” with “molded”) …

Through the window, a rainbow
she is desperate to share.
Moulded in cushion comfort,
he prefers his tea.